Haiku – Wintertrees

Correctie: het wordt geen Haiku. Of toch? Eerlijk? Ik weet het niet meer. Op de blog van Marion Driessen: Doldriest, las ik enige tijd geleden dat niet alle rijmelarij volgens het schema vijf – zeven – vijf lettergrepen een haiku is. Wat een teleurstelling. Ik dacht warempel dat ik de ene haiku na de andere uit mijn mouw schudde. Forget it. Het is soms een haiku, soms een senryu, vaker een tanka of een kuoka, neen het is een haiga, of misschien een haibun. Ik heb geen idee. Maar ik heb wel weer iets bijgeleerd. En daar ben ik dankbaar om.

Omdat ik steeds bezorgd ben om de intellectuele bagage van mijn bubbels, hier wat meer uitleg bij de Japanse dichtkunst.

  • haiku: natuur | drie regels | 5-7-5
  • senryu: grappig tweelingzusje van haiku
  • tanka: vijf regels | 5-7-5-7-7 | persoonlijker en lyrischer dan haiku
  • kyoka: grappig tweelingbroertje van tanka
  • haiga: haiku of tanka met afbeelding
  • haibun: poëzie en proza vermengd

 

En hier dan mijn inspiratie van de dag, geïnspireerd op het prachtige beeld van kale takken tegen een diepblauwe winterlucht, wat je kan zien als je je hoofd in je nek legt in een bos op een koude maar zonnige winterdag.

 

Winter trees (Black and White) Wallpapers

Fijn als filigrein

geëtst met ijzige pen

verlang naar hemel.

©Myriam

 

7 thoughts on “Haiku – Wintertrees

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s